Export to GitHub

unsis - issue #30

Swedish translation


Posted on Feb 5, 2013 by Massive Camel

As the Swedish translator of FreeFileSync, I would like to suggest a small, but in my opinion important, cosmetic change to your installer translation. It´s not that the present translation is wrong, it's just too long, and in Swedish text we never use all caps on every word. So I would suggest "Acceptera" instead of the present "Jag Godkänner" (screenshot attached).

Thanks eson57

Attachments

Status: New

Labels:
Type-Defect Priority-Medium