Export to GitHub

smuto - issue #25

Orginal Title - różnie


Posted on Aug 8, 2011 by Quick Lion

Czasami tytuł oryginalny ściąga po polsku a czasami w orginalnym języku np. Kill Switch . Nie przeszkadza to w użytkowaniu pluginu , zauważyłem to przy edycji .nfo

Comment #1

Posted on Sep 1, 2011 by Swift Camel

jokoś nie mogę tego powtórzyć, może bardziej precyzyjne dane

Comment #2

Posted on Mar 1, 2012 by Helpful Ox

dokładnie mam tak samo Drzewo życia jest ok a np. Film Znaki mam Signs a powinno być po polsku bo tam mam ustawione

Comment #3

Posted on Mar 2, 2012 by Quick Lion

to chyba wina filmwebu. W bazie są różnie ustawione te tytuły jako główne.

Comment #4

Posted on Mar 2, 2012 by Massive Cat

Zgadzam sie sa rozne tagi uzywane do oznaczenia tytulow - zwlaszcza oryginalnego tytulu

Comment #5

Posted on Mar 4, 2012 by Swift Camel

proszę o pomoc w znalezieniu problemu i propozycji jego rozwiązania

zawsze mogę popełniać błąd i zawsze może istnieć rozwiązanie którego nie widzę.

pozdr. smuto

Comment #6

Posted on Mar 6, 2012 by Helpful Ox

Możecie sprawdzić czy np wam scraper widzi film Moneyball?

Comment #7

Posted on Mar 28, 2012 by Swift Camel

widzi

Status: Done

Labels:
Type-Defect Priority-Medium