Introduction
Since Version 0.4, localization becomes one of our considerations. We are glad to announce that the localization framework has been set up. This page contains a Howto for making translations; and a summary of current available translations.
Howto: Make a new translation
Without SVN write access
- Checkout the pot file at
http://code.google.com/p/gnome2-globalmenu/source/browse/trunk/po/gnome-globalmenu.pot
- Save it to you computer, rename to
{your locale string}.po
. E.g:en_GB.po
- Edit it, make sure
- you should use utf8 for your translate file.
- the first "" string's information is properly filled in, especially your name, and email address. (so that when we need to change strings you can be notified)
- "translater_credit" shall be translated into your name, in your own language and you can optionally provide your email.
- replace other localized strings with the strings in your languages.
- Save the modified file, email it to:
gnome-globalmenu at googlegroups dot com
- If there isn't any troubles, within a few days or hours you'll find your .po file in the svn.
With SVN write access
- go to your working copy of trunk/po
- copy
gnome-globalmenu.pot
to{your language}.po
- you should use utf8 for your translate file.
- translate it according to the guidelines above.
- edit LINGUAS, add your language to the tail.
- svn commit
Translation Summary
|Language|Translator| |:-----------|:-------------| | zh_CN | rainwoodman | | fr_FR | pierre.slamich | | it_IT | lviggiani | | es_ES | acidrums4 |