Here is the translated hungarian file.
Thomas
Twitter: @gsmprepaid
- DataQuota_hu.txt 1.57KB
Comment #1
Posted on Oct 16, 2009 by Massive Monkeythe language is called "magyar" in hungarian
Comment #2
Posted on Oct 17, 2009 by Happy PandaThank you!
I've done a quick test, and three strings are a bit too long:
"Küldött adatmennyiség: " "Fogadott adatmennyiség: " "Összes kimerült adatmennyiség: "
See attached screenshot. Please could you suggest shorter strings?
Thanks again!
- Magyar test.png 17.03KB
Comment #3
Posted on Oct 17, 2009 by Massive MonkeyHI, pls use instead:
küldött: fogadott: összes felhasznált:
skipping the word "adatmennyiség" should be ok. and i changed "kimerült" into "felhasznált"
regards
Thomas
Comment #4
Posted on Oct 19, 2009 by Happy PandaAdded in r48, and released it in Data Quota 1.16(0).
Thanks!
Status: Fixed
Labels:
Type-Defect
Priority-Medium