My favorites | Sign in
Project Logo
Project hosting will be READ-ONLY Wednesday at 8am PST due to brief network maintenance.
                
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: myGallery\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-10 09:18+0100\n"
"Last-Translator: František Malina <vizualbod@vizualbod.com>\n"
"Language-Team: František Malina <fmalina@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: C:\\Programme\\poEdit\\\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: mygallery\n"

#: mygallery/mygallerystyle.php:41
msgid "Stylesettings updated."
msgstr "Nastavenia štýlu boli aktualizované."

#: mygallery/mygallerystyle.php:66
msgid "Style Options for myGallery"
msgstr "Možnosti štýlu galérie"

#: mygallery/mygallerystyle.php:70
msgid "Style options"
msgstr "Možnosti štýlu"

#: mygallery/mygallerystyle.php:71
msgid "Include myGallery style in activ theme"
msgstr "Vlož štýl galérie do aktívnej témy"

#: mygallery/mygallerystyle.php:71
msgid "default Style or"
msgstr "východiskový štýl alebo"

#: mygallery/mygallerystyle.php:71
msgid "3D border style"
msgstr "štýl s 3D okrajom"

#: mygallery/mygallerystyle.php:75
msgid "myGallery style settings"
msgstr "Nastavenia štýlu galérie"

#: mygallery/mygallerystyle.php:77
msgid "If this file was writable you could edit it"
msgstr "Ak je možné do tohto súboru zapisovať (CHMOD), môžete ho editovať."

#: mygallery/mygallerystyle.php:80
#: mygallery/mygalleryexif.php:89
msgid "save changes"
msgstr "uložiť zmeny"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:21
#: mygallery/mygallery.php:44
#: mygallery/mygallerymain.php:20
#: mygallery/mygallerybrowser.php:39
msgid "Function library mygalleryfunctions.php was not found."
msgstr "Knižnica funkcií mygalleryfunctions.php nebola nájdená."

#: mygallery/mygalleryadmin.php:50
msgid "Pictures where removed form gallery."
msgstr "Obrázky boli odstránené z galérie."

#: mygallery/mygalleryadmin.php:67
msgid "Thumbnails where updated."
msgstr "Miniatúry boli aktualizované."

#: mygallery/mygalleryadmin.php:78
msgid "Picture information updated."
msgstr "Informácia o obrázku aktualizovaná."

#: mygallery/mygalleryadmin.php:89
msgid "Gallery was deleted."
msgstr "Galéria bola vymazaná."

#: mygallery/mygalleryadmin.php:97
#: mygallery/mygallery.php:475
msgid "Gallery Management"
msgstr "Správa galérie"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:100
msgid "Gallery operations"
msgstr "Operácie galérie"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:101
msgid "Select a gallery"
msgstr "Vyberte galériu"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:113
msgid "show selected gallery or"
msgstr "ukázať vybranú galériu alebo"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:113
msgid "delete selected gallery"
msgstr "vymyzať vybranú galériu"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:113
msgid "type"
msgstr "Napíšte"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:113
msgid "in the box"
msgstr "do poľa"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:136
msgid "Gallery setting for"
msgstr "Nastavenia galérie pre"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:138
msgid "gallery page_id:"
msgstr "page_id galérie:"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:139
msgid "Preview Picture:"
msgstr "náhľad obrázku:"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:150
msgid "Gallery description:"
msgstr "popis galérie:"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:151
msgid "Gallery long name:"
msgstr "Dlhý názov galérie:"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:152
msgid "Gallery sort number:"
msgstr "Číslo usporiadania galérie"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:154
msgid "Exclude gallery from overview"
msgstr "Vyňať galériu z prehľadu"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:159
#: mygallery/mygallerybrowser.php:124
msgid "Gallery pictures from"
msgstr "Obrázky z"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:160
#: mygallery/mygalleryadmin.php:185
msgid "Delete selected"
msgstr "Vymazať vybrané"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:160
#: mygallery/mygalleryadmin.php:185
msgid "Create new thumbnails"
msgstr "Vytvoriť nové miniatúry"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:160
#: mygallery/mygalleryadmin.php:185
msgid "Update gallery and picture data"
msgstr "Obnoviť galériu a obrázky"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:162
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:162
msgid "Order Nr."
msgstr "Poradové číslo"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:162
#: mygallery/mygallerybrowser.php:128
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatúra"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:162
msgid "Description"
msgstr "Popis"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:162
#: mygallery/mygallerybrowser.php:114
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: mygallery/mygalleryadmin.php:162
msgid "exclude"
msgstr "vyňať"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:56
#: mygallery/mygalleryexif.php:39
msgid "Options updated."
msgstr "Možnosti aktualizované."

#: mygallery/mygalleryoptions.php:126
msgid "Picture and Thumbnail Options."
msgstr "Možnosti obrázku a miniatúry"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:130
msgid "Picture options"
msgstr "Možnosti obrázku"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:132
msgid "Scale orignal pictures to a with of"
msgstr "Zmena pomernej veľkosti originálneho obrázku na šírku"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:132
#: mygallery/mygalleryoptions.php:135
msgid "height will be generated"
msgstr "Výška bude vygenerovaná."

#: mygallery/mygalleryoptions.php:133
msgid "Preserve portrait format"
msgstr "Uchovať pôvodný formát"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:135
msgid "Virtual Scale orignal pictures to a with of"
msgstr "Zdanlivá zmena pomernej veľkosti na šírku"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:139
msgid "Thumbnail Options"
msgstr "Možnosti miniatúry"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:140
msgid "Scale width and height and to"
msgstr "Zmeniť pomernú šírku a výšku na"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:141
msgid "Scale width to"
msgstr "Zmeniť pomernú šírku na"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:141
msgid "and set height automatically"
msgstr "a výšku stanoviť automaticky"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:142
msgid "Make squarely thumbnails with a width of"
msgstr "Vytvoriť štvorcové miniatúry so šírkou"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:145
msgid "Sorting Options"
msgstr "Možnosti poradia"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:146
msgid "Sort pictures by ID"
msgstr "Usporiadať obrázky podľa ID"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:146
#: mygallery/mygalleryoptions.php:150
msgid "default"
msgstr "východzie"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:147
msgid "Sort pictures by name"
msgstr "Usporiadať obrázky podľa mena"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:148
msgid "Sort pictures by number"
msgstr "Usporiadať obrázky podľa čísla"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:149
msgid "Sort pictures ascending or"
msgstr "Usporiadať obrázky vzostupne"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:149
#: mygallery/mygalleryoptions.php:153
msgid "descending"
msgstr "zostupne"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:150
msgid "Sort galleries by ID"
msgstr "Usporiadať galérie podľa ID"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:151
msgid "Sort galleries by name"
msgstr "Usporiadať galérie podľa mena"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:152
msgid "Sort galleries by number"
msgstr "Usporiadať galérie podľa čísla"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:153
msgid "Sort galleries ascending or"
msgstr "Usporiadať galérie vzostupne"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:157
msgid "Gallery Overview Options"
msgstr "Možnosti náhľadu galérie"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:158
msgid "Show preview picture"
msgstr "Ukázať náhľad obrázku"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:159
msgid "Show gallery description"
msgstr "Ukázať popis galérie"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:160
msgid "Use long names as gallery title"
msgstr "Používať dlhé mená ako názvy galérií"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:161
msgid "Exclude selected gallerys from overview"
msgstr "Vyňať vybrané galérie z náhľadu"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:162
msgid "Show only"
msgstr "Ukázať iba"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:162
msgid "gallery(s) per page"
msgstr "galérie na stránke"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:166
msgid "Viewmode Options"
msgstr "Možnosti spôsobu prezerania"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:167
msgid "Show thubnails in fullsize mode"
msgstr "Ukázať miniatúry v móde zabradenia plnej veľkosti obrázku"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:168
msgid "Show description for inline pictures"
msgstr "Ukázať popisy pre vložené obrázky"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:169
msgid "Use Lightbox JS for inlinpictures and virtual scaled pictures"
msgstr "Použiť Lightbox JS pre vložené obrázky a obrázky so zdanlivou zmenou pomernej veľkosti"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:170
msgid "Use Lightbox JS for gallerie pictures"
msgstr "Použiť Lightbox JS pre obrázky v galériach"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:171
msgid "Refresh height und weight for inline gallery pictures"
msgstr "Obnoviť výšku a šírku pre inline vložené obrázky"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:175
msgid "Gallery Navigation Options"
msgstr "Možnosti navigácie v galérii"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:176
#: mygallery/mygallery.php:185
msgid "up"
msgstr "hore"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:176
#: mygallery/mygallery.php:133
#: mygallery/mygalleryfunctions.php:307
msgid "back"
msgstr "späť"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:176
#: mygallery/mygallery.php:123
#: mygallery/mygalleryfunctions.php:303
msgid "forward"
msgstr "daľej"

#: mygallery/mygalleryoptions.php:179
msgid "save options"
msgstr "uložiť možnosti"

#: mygallery/mygallery.php:476
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"

#: mygallery/mygallery.php:477
msgid "Gallery Style"
msgstr "Štýl galérie"

#: mygallery/mygallery.php:478
#: mygallery/mygalleryexif.php:63
msgid "Exif Settings"
msgstr "Exif nastavenia"

#: mygallery/mygallerymain.php:62
#: mygallery/mygallerymain.php:137
#: mygallery/mygallerybrowser.php:227
msgid "No file was submitted"
msgstr "Žiadny súbor nebol odoslaný"

#: mygallery/mygallerymain.php:67
msgid "Uploaded file was no zip file"
msgstr "Načítaný súbor nebol v ZIP formáte"

#: mygallery/mygallerymain.php:77
#: mygallery/mygallerymain.php:266
#: mygallery/mygallerymain.php:268
msgid "Unable to create directory "
msgstr "Nie je možné vytvoriť priečinok"

#: mygallery/mygallerymain.php:80
#: mygallery/mygallerymain.php:112
#: mygallery/mygallerymain.php:114
#: mygallery/mygallerymain.php:262
msgid "Directory"
msgstr "priečinok"

#: mygallery/mygallerymain.php:80
msgid "exists"
msgstr "existuje"

#: mygallery/mygallerymain.php:85
#: mygallery/mygallerymain.php:156
msgid "Unable to unzip!"
msgstr "Nie je možné rozbaliť ZIP archív!"

#: mygallery/mygallerymain.php:89
#: mygallery/mygallerymain.php:267
#: mygallery/mygallerymain.php:269
msgid "Unable to set permissions for directory "
msgstr "Nie je možné nastaviť povolenia pre priečinok"

#: mygallery/mygallerymain.php:90
msgid "Unable to unlink file "
msgstr "Nie je možné vymazať súbor"

#: mygallery/mygallerymain.php:96
#: mygallery/mygallerymain.php:127
msgid "Gallery is ready!"
msgstr "Galérie je hotová!"

#: mygallery/mygallerymain.php:96
#: mygallery/mygallerymain.php:127
msgid "Use"
msgstr "Použiť"

#: mygallery/mygallerymain.php:96
#: mygallery/mygallerymain.php:127
msgid "to insert gallery into a page"
msgstr "vložiť galériu do stránky"

#: mygallery/mygallerymain.php:106
msgid "No folder name submitted"
msgstr "Nebolo odovzdané meno priečinka"

#: mygallery/mygallerymain.php:112
#: mygallery/mygallerymain.php:114
msgid "doesn&#96;t exist"
msgstr "neexistuje"

#: mygallery/mygallerymain.php:139
msgid "No gallery selected"
msgstr "Nebola vybraná žiadna galéria"

#: mygallery/mygallerymain.php:148
msgid "Unable to creat temporary directory "
msgstr "Nie je možné vytvoriť dočasný priečinok"

#: mygallery/mygallerymain.php:149
msgid "Unable to set permissions for temporary directory "
msgstr "Nie je možné zmeniť povolenia pre dočasný priečinok"

#: mygallery/mygallerymain.php:160
#: mygallery/mygallerymain.php:187
msgid "Unable to remove file "
msgstr "Nie je možné vymazať súbor"

#: mygallery/mygallerymain.php:194
msgid "Unable to unlink directory "
msgstr "Nie je možné vymazať priečinok"

#: mygallery/mygallerymain.php:203
#: mygallery/mygallerybrowser.php:235
msgid "Unable to move file "
msgstr "Nie je možné premiestniť súbor"

#: mygallery/mygallerymain.php:208
#: mygallery/mygallerymain.php:371
#: mygallery/mygallerymain.php:402
#: mygallery/mygallerybrowser.php:238
msgid "Unable to set permissions for file "
msgstr "Nie je možné zmeniť povolenia pre súbor"

#: mygallery/mygallerymain.php:216
#: mygallery/mygallerybrowser.php:249
msgid "Unable to unlink unsupported file "
msgstr "Nie je možné vymazať nepodporovaný formát súboru"

#: mygallery/mygallerymain.php:218
#: mygallery/mygallerybrowser.php:245
msgid "Not a supported file format"
msgstr "Nepodporovaný formát súboru"

#: mygallery/mygallerymain.php:220
msgid "Picture(s) added to gallery!"
msgstr "Obrázok/obrázky bol/i pridané do galérie."

#: mygallery/mygallerymain.php:228
msgid "Unable to creat folder for thumbnails "
msgstr "Nie je možné vytvoriť priečinok pre miniatúry"

#: mygallery/mygallerymain.php:229
msgid "Unable to set permissions for thumbnail folder "
msgstr "Nie je možné zmeniť povolenia pre priečinok s miniatúrami"

#: mygallery/mygallerymain.php:233
msgid "Create the folder <i>tumbs</i> in your gallery folder first."
msgstr "Vytvoriť najprv priečinok <em>tumbs</em> v priečinku pre galériu."

#: mygallery/mygallerymain.php:262
msgid "exists!"
msgstr "existuje!"

#: mygallery/mygallerymain.php:299
msgid "myGallery Generator"
msgstr "Tvorba obrázkového katalógu"

#: mygallery/mygallerymain.php:304
msgid "Select operation"
msgstr "Vybrať operáciu"

#: mygallery/mygallerymain.php:306
msgid "Upload a zip file with images from my harddrive:"
msgstr "Načítať ZIP archív s obrázkami z pevného disku:"

#: mygallery/mygallerymain.php:308
msgid "Import pictures from a folder on the server:"
msgstr "Importovať obrázky z priečinka na servere:"

#: mygallery/mygallerymain.php:309
msgid "Upload to gallery"
msgstr "Načítať do galérie"

#: mygallery/mygallerymain.php:316
msgid "a single picture "
msgstr "jeden obrázok"

#: mygallery/mygallerymain.php:316
msgid " or zip file"
msgstr " alebo zip archív"

#: mygallery/mygallerymain.php:319
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"

#: mygallery/mygallerymain.php:319
msgid "as new, empty gallery"
msgstr "ako novú, prázdnu galériu"

#: mygallery/mygallerymain.php:323
msgid "submit"
msgstr "odoslať"

#: mygallery/mygallerymain.php:337
msgid "Gallery"
msgstr "Galéria"

#: mygallery/mygallerymain.php:341
msgid "Gallery was created!"
msgstr "Galéria bola vytvorená!"

#: mygallery/mygallerymain.php:375
#: mygallery/mygallerymain.php:405
msgid "Unable to remove unsupported file "
msgstr "Nie je možné odsprániť nepodporovaný súbor."

#: mygallery/mygallerymain.php:437
msgid "save gallerys in folder:"
msgstr "uložiť galérie do priečinku:"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:450
msgid "Unable to change permissions for picture "
msgstr "Nie je možné zmeniť povolenia pre obrázok"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Unidentified"
msgstr "Neznámy"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Manual"
msgstr "Ručne"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Normal"
msgstr "Normálne"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Aperture priority"
msgstr "Priorita clony"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Shutter priority"
msgstr "Priorita otáčavej clony"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Creative"
msgstr "Tvorivý"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Action"
msgstr "Akcia"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Portrait mode"
msgstr "Portrait mód"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:503
msgid "Landscape mode"
msgstr "Landscape mód"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:504
msgid "Metadata"
msgstr "Meta informácie"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:509
#: mygallery/mygalleryexif.php:77
msgid "Make"
msgstr "Vytvoriť"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:513
#: mygallery/mygalleryexif.php:78
msgid "Model"
msgstr "Model"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:517
#: mygallery/mygalleryexif.php:79
msgid "Exposure Time"
msgstr "Čas expozície"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:521
#: mygallery/mygalleryexif.php:86
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Rýchlosť otáčavej clony"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:525
#: mygallery/mygalleryexif.php:80
msgid "Aperture FNumber"
msgstr "Číslo F"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:529
#: mygallery/mygalleryexif.php:81
msgid "Focal Length"
msgstr "Dĺžka ohniska"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:533
#: mygallery/mygalleryexif.php:82
msgid "ISO Speed Ratings"
msgstr "ISO citlivosť"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:537
#: mygallery/mygalleryexif.php:84
msgid "Date and Time"
msgstr "Dátum a čas vytvorenia snímky"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:544
#: mygallery/mygalleryexif.php:85
msgid "Exposure Program"
msgstr "Expozičný program"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:548
msgid "no"
msgstr "nie"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:551
msgid "yes"
msgstr "áno"

#: mygallery/mygalleryfunctions.php:555
#: mygallery/mygalleryexif.php:83
msgid "Flash"
msgstr "Blesk"

#: mygallery/mygalleryexif.php:68
msgid "Show Exif Informations"
msgstr "Ukázať Exif Informácie"

#: mygallery/mygalleryexif.php:69
msgid "Enable Exif for gallery pictures"
msgstr "Povoliť Exif pre obrázky v galérii"

#: mygallery/mygalleryexif.php:70
msgid "Skip empty values"
msgstr "Preskočiť prázdne hodnoty"

#: mygallery/mygalleryexif.php:76
msgid "Show values for"
msgstr "Ukázať hodnoty pre"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:68
msgid "myGallery Browser"
msgstr "myGallery prehliadač"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:78
msgid "select gallery"
msgstr "vyberte galériu"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:85
msgid "show upload Form"
msgstr "Ukázať formulár pre načítanie"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:86
msgid "hide upload Form"
msgstr "Skryť formulár pre načítanie"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:87
msgid "show myGallery Tags"
msgstr "ukázať myGallery značky"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:88
msgid "hide myGallery Tags"
msgstr "skryť myGallery značky"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:112
msgid "Upload a picture"
msgstr "Načítať obrázok"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:113
msgid "upload"
msgstr "načítať"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:119
msgid "gallery overview"
msgstr "prehľad galérie"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:120
msgid "gallery "
msgstr "galéria"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:121
msgid "inlinegallery"
msgstr "vložená galéria (inlinegallery)"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:128
msgid "Align"
msgstr "Zarovnanie"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:128
msgid "Popup"
msgstr "Vyskakovacie okno"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:128
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:128
msgid "Tag"
msgstr "Značka"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:139
#: mygallery/mygallerybrowser.php:148
#: mygallery/mygallerybrowser.php:154
msgid "none"
msgstr "žiadne"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:140
msgid "left"
msgstr "left"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:141
msgid "right"
msgstr "right"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:142
msgid "leftclear"
msgstr "leftclear"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:143
msgid "rightclear"
msgstr "rightclear"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:149
msgid "fullscreen"
msgstr "na celú obrazovku"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:150
msgid "gal"
msgstr "gal"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:155
msgid "thumb"
msgstr "miniatúra"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:156
msgid "scaled by"
msgstr "zmena veľkosti podľa"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:159
msgid "picture"
msgstr "obrázok"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:161
msgid "link"
msgstr "odkaz"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:161
msgid "Your link text"
msgstr "Text vášho odkazu"

#: mygallery/mygallerybrowser.php:254
msgid "Picture added to gallery."
msgstr "Obrázok bol pridaný do galérie."

Show details Hide details

Change log

r2 by thomas.boley on Jul 05, 2007   Diff
Version 1.4b10
Go to: 
Project members, sign in to write a code review

Older revisions

All revisions of this file

File info

Size: 20324 bytes, 783 lines

File properties

svn:executable
Hosted by Google Code