|
GCICheckTranslations
Check translations
GCI task to check translationsThis task is about checking translations by other GCI students. This should help mentors to more easily deal with a lot of students interested in translation tasks. In order to claim this task, you should have successfully finished at least one translation task into your mother tongue. How to claim the taskPlease write the following reply when you claim the task: 1) I have previously translated strings in another OpenIntents GCI task: ....(clickable link to GCI task) .... 2) My profile page at Launchpad is: ....(clickable link to profile page).... What your task isYou have to:
Note: In the final week starting on Jan 9, 2012, this amount is reduced to:
How to prepare acceptance of a taskLook for translation tasks with status "ClaimRequested" in this spreadsheet.
Please follow the instructions here in order to claim a task: Make sure that you make your link clickable.
If everything looks good, write the follwing as reply to the student: The 10 sample translations provided look ok. or The student successfully completed a previous GCI task. There are ... untranslated strings left for ...(language). (If the student did not provide links to the untranslated applications, ask them to do it before writing this reply, or insert the links by yourself). This claim is ready to be accepted. This claim was checked by ....(provide name and a clickable link to your GCI task) On your GCI task page write: Acceptance number ... (insert number from 1 to 10) Student name: ... Language: ... Student GCI task page: ...(clickable link) In the spreadsheet put your name in the column "ClaimRequested checked by", and the language in the column "Language". The column "Applications" only needs to be filled in if two or more students translate into the same language, to avoid assigning the same application in the same language several times. How to prepare completion of a taskLook for translation tasks with status "NeedsReview". Check the following:
If everything is correct, reply to the student in the following way: The ... (number of translations) translations into ... (language) look ok. (If the student did not provide links to the translations on the profile page at Launchpad, ask them to do it before writing this reply, or insert the links by yourself). This task is ready to be marked as closed. This task was checked by ....(provide name and a clickable link to your GCI task) On your GCI task page write: Completion number ... (insert number from 1 to 10) Student name: ... Language: ... Student GCI task page: ...(clickable link) In the spreadsheet put your name in the column "NeedsReview checked by". Once you have collected 10 acceptances and 10 completions, you are done with your task and can mark it as ready for review. Common mistakes that you should findSpecial charactersThere are strings that should not be changed in a translation, e.g.
Inconsistent application names
Translate information text instead of the correct textSome strings are accompanied by additional information. Of course this text should not be translated. Example:
ExampleSee for example: http://www.google-melange.com/gci/task/view/google/gci2011/7228289 | |